单词passenger ship的英汉翻译


passenger ship


    客船







单词passenger ship的英汉对照例句


但對於2000噸以下且不屬客船的船舶而言,上述百分數可分別減為百分之三十五及百分之三十;又如兩個或多於兩個設有鍋爐或機械的艙間並非完全分隔,則就本條而言,該等艙間須當作為構成一個艙間。
"Provided that the aforesaid percentages may be reduced to35per centum and30per centum respectively for ships of under2000tons not being passenger ships and provided that if two or more spaces containing boilers or machinery are not entirely separate they shall for the purposes of this regulation be considered as forming one space."
但在任何不属客船的船舶上,消防总喉管及消防水管的直径无须大于每小时排放140立方米的水所需的直径。
"Provided that in any ship other than a passenger ship the diameter of the fire main and of the water service pipes shall not be required to be greater than is necessary for the discharge of140cubic metres of water per hour."
但在任何不属客船的船舶上,消防总喉管及消防水管的直径只须足以排放每小时140立方米的水即可。
Provided that in any ship other than a passenger ship the diameter of the fire main and of the water service pipes shall be required to be sufficient only for the discharge of140cubic metres per hour.
南安普敦英格兰中南部地区的一个市镇,临英吉利海峡中的一个海湾,面对怀特岛。建立在罗马人与萨克森人居住地的遗址上,长期以来都是一个重要港口,尤其对客轮而言。人口208800
A borough of south-central england on an inlet of the english channel opposite the isle of wight.founded on the site of roman and saxon settlements it has long been a major port especially for passenger ships. Population 208800.
如属根据《1932年载重线规则》*获得降低干舷高度的客船,载重线标记的相应改动不得包括分舱线,该线须保持在其现有位置,除非首席验船师已批准作出改动。
"In the case of passenger ships which obtain a reduction of freeboard under the load line rules1932 the consequential alteration in the loadline marks is not to include the subdivision line which is to be maintained in its existing position unless an alteration has been approved by the principal surveyor of ships."
这艘巨型客轮马上就要出航了。
The colossal passenger ship is about to set sail.
本部适用于本规例所适用的每艘客船。
This part applies to every passenger ship to which these regulations apply.
本部适用于本规例所适用的每艘新客船。
This part applies to every new passenger ship to which these regulations apply.
第55条(客船证书之有效期间)客船证书之有效期间,由航政主管机关视其适航性核定之。但不得超过一年。
Article55a passenger ship certificate shall be effective for a period as granted by the shipping administration authority depending on her seaworthiness; however it shall not exceed one year.
第59条(临时客船证书之有效期间)临时客船证书之有效期间不得超过二个月,由航政主管机关或中华民国使领馆,视其适航性及需要核定之。
Article59the provisional passenger ship certificate shall be effective for a period not exceeding two months; which shall be determined by the shipping administration authority or the roc embassy or consulate depending on the seaworthiness and the need of the ship.
关于特种业务客船船室要求的议定书;
Protocol on space requirements for special trade passenger ships;
客船上最低票价的舱位。
The cheapest accommodations on a passenger ship.
前项以外之客船,应由航政主管机关视其适航性免费抽查,每年不得少于三次。
Any passenger ship other than that mentioned in the previous paragraph shall be inspected randomly without charges by the shipping administration authority at least three times a year depending on the seaworthiness of the ship.
泰坦尼克号是于1912年沉没的客轮。
The titanic was a passenger ship which sank in1912.
用于娱乐巡航的客船。
A passenger ship used for pleasure cruises.

提交更多passenger ship的相关例句