单词on account of的英汉翻译


on account of


    adv.由于







单词on account of的英汉对照例句


由于迷雾,定期客船和货轮相撞了。
The liner fell aboard of the cargo ship on account of the thick fog.
在耶拿桥的第三桥洞下,人们还可以从颜色的洁白上认出那块用来填塞布吕歇尔在两年前,为了炸桥而凿的火药眼的新石头。
Under the third arch of the pont de jena the new stone with which the two years previously the mining aperture made by blucher to blow up the bridge had been stopped up was still recognizable on account of its whiteness.
这首颂歌是由语法学家阿里斯多芬放到品达现存作品中第一的位置,因为它特别地把奥林匹克竞技的荣誉与其他竞技会做了比较,并谈及佩罗普斯这位奥林匹亚竞技会的创立者的故事。
This ode seems to owe its position at the head of pindar's extant works to aristophanes the grammarian who placed it there on account of its being specially occupied with the glorification of the olympic games in comparison with others and with the story of pelops who was their founder.
只是分封的王希律,因他兄弟之妻希罗底的缘故,并因他所行的一切恶事,受了约翰的责备,
But herod the king because john had made a protest on account of herodias his brother's wife and other evil things which herod had done
保险业依第一项第二款承受其它保险业之保险契约或与其合并致遭受损失,申请安定基金补助者,其金额不得超过安定基金依同项第三款规定垫付之总额。
If an insurance enterprise applies for subsidy from a stabilization fund on account of losses incurred by assuming insurance contracts from another insurance enterprise or by merging with another insurance enterprise pursuant to the provisions of paragraph1 subparagraph2 the subsidy amount shall not exceed the total amount that may be advanced by the stabilization fund pursuant to the provisions of subparagraph3of this same paragraph.
第33条(普通伤害补助费)被保险人遭遇普通伤害或普通疾病住院诊疗,不能工作,以致未能取得原有薪资,正在治疗中者,自不能工作之第四日起,发给普通伤害补助费或普通疾病补助费。
Article33in case an insured person is not receiving salary payment on account of an ordinary injury or sickness for which he is hospitalized and under medical treatment he shall be paid ordinary injury or sickness benefit beginning from the fourth day on which he is incapacitated for work.
风阻是因汽车周围空气的置换和空气与汽车表面的摩擦而产生的。
Drag occurs on account of displacement of the air surrounding the vehicle and friction against the surface of the car.
国际特赦组织认为她是良心犯,由于支持伊朗女性平等权利的和平活动,而被单独拘留,国际特赦组织要求立即且无条件的释放她。
Amnesty international believes she is a prisoner of conscience held solely on account of her peaceful activities in support of equal rights for women in iran and is calling for her immediate and unconditional release.
近些年来,中国为使自己的法律制度走向完善,一直在向大陆法系和英美法系学习借鉴其基本原则、体制度。
Abstract: on account of defects of statute law law needs to be interpreted when it is to act on the reality.
没有竖这种柱子的田地,大半都因未按期付还押款或利息而出售,归贵族高利贷者所有了;
The fields not so marked had for the most part already been sold on account of unpaid mortgages or interest and had passed into the ownership of the noble usurer;
他因诚实而获得好名声。
He is in good odour on account of his honesty.
由于货运拥挤,很难订到舱位。
It is difficult to reserve shipping space on account of heavy congestion.
由于怕感染伤寒,我们把水全部煮沸。
All our water was boiled on account of there being a danger of typhoid fever.
由于愚昧、道德低下和疾病原因而加以区别对待,这是向恶势力作斗争的合法手段,我们对此无可非议;但是,纯粹由于生理上的特征,出生地点不同,肤色差异而加以歧视,这是毫无理智的人类兽性的陈迹,全世界将会,也必然会因此而感到羞耻。
Differences made on account of ignorance immorality or disease are legitimate methods of fighting evil and against them we have no word of protest; but discriminations based simply and solely on physical peculiarities place of birth color of skin are relics of that unreasoning human savagery of which the world is and ought to be thoroughly ashamed.
摘要18世纪中叶前后,面对严重的财政危机,法国的绝对王权政府被迫推行了一系列改革。
In the middle of the18th century on account of the serious financial crisis the french absolute monarchy was forced to carry out a series of reforms.

提交更多on account of的相关例句