单词I的英汉翻译


I


    pers pron 人称代词 (used as the subject of a v 用作动词的主体) person who is the speaker or writer 我(说话者或写作者称自己): I think I'd like a bath. 我想洗个澡. * When he asked me to marry him I said yes. 他向我求婚, 我答应了. Cf 参看 me







单词I的英汉对照例句


…也没跟我发生关系
He didn't secrete it into any of my bodily orifices.
…以及梨树上的一只松鸡
And a partridge in a pear tree.
…因为我喉咙发炎了
... Because I got strep throat.
…在洛杉矶的特别法庭。。
... In special session in los angeles...
…只剩下继续向前迈进的冲动
... Except the impulse to simply soldier on.
…作为对你母亲的纪念品
... In remembrance of your mother.
-材料的化学成分分析和机械性能检验报告;
-Chemical component analysis report for materials and mechanical performance inspection report;
-电机堵转电流,检验开始的电压降不应超过15%。
-Motor stall current the initial voltage drop for inspection shall not exceed15%.
--货币发行量1500亿元;
--Total volume of currency to be issued should be150billion yuan;
货币发行量1500亿元。
Total volume of currency to be issued should be 150-billion yuan.
----那么我就会说,真是一个亲临现场的小个子女士!
----Then I shoudl say: what an on-the-spot little lady!
-什么,什么,-眼泪?
-What's all that? What is that?-Yammer?
--是的,盯着她本人--她站在示众刑台上,怀中抱着婴儿,胸前钉着那个用金丝线绝妙地绣着花边的鲜红的字母a!
-Yes at herself-who stood on the scaffold of the pillory an infant on her arm and the letter a in scarlet fantastically embroidered with gold thread upon her bosom!
-我来代替他,-你?
... Send me in his stead.-You?
--象这样的丧失信仰从来都是罪恶的一种最悲惨的结果。所幸,海丝特·白兰仍在竭力使自己相信,世人还没有象她那样罪孽深重;如果承认这一点,就足以证明:这个自身脆弱和男人的严酷法律的可怜的牺牲品,还没有彻底堕落。
Such loss of faith is ever one of the saddest results of sin.be it accepted as a proof that all was not corrupt in this poor victim of her own frailty and man's hard law that hester prynne yet struggled to believe that no fellow-mortal was guilty like herself.

提交更多I的相关例句