单词骂的汉英翻译


[mà]
    to scold
    abuse
    CL:通







单词骂的英汉对照例句


它是有害的,应该受到咒和谴责。
It is a noxious practice deserving of censure and opprobrium.
她穿了全新的鸡尾酒礼服参加非正式的下午茶会,难怪每个人都她太夸张了。
She wore a brand new cocktail dress to an informal afternoon tea party.no wonder everyone accuses her of overkill.
她大那个倒霉的服务员。
She hurled insults at the unfortunate waiter.
她记得父亲大步走回病房,道:
She remembered her father strutting back into the sickroom saying:
得很难听。
She was swearing something terrible.
她听汽车夫愈愈坦白了,天然战胜人工,涂抹的红色里泛出羞恶的红色来,低低跟老子说句话。
As she listened to the driver's increasingly more frank invective nature won out over artifice and the redness of disgust showed through the applied redness.she whispered something to her father.
也许可以这么说,作为一个政治讽刺作家,恶言谩本是他的行当。
As a political satirist scurrility was his trade you might say.
一个口出狂言者得意洋洋地一仓房的庄稼汉万劫不复的声音使苔丝在仓房门口停了一会儿。那里麦包垒成的平台上站着亚历克·德伯,他留着假装神圣的络腮胡子,穿着半牧师式的黑服。
The voice of a "ranter" triumphantly consigning a barnful of rustics to eternal damnation caused tess to pause a moment in a doorway and there on a platform of corn-bags in sanctimonious sidewhiskers and semi-clerical blacks stood alec d'urberville.
一句话不对路,有的便要打孩子,有的便要打老婆;即使打不起来,也个痛快。
One word out of turn and the men would hit their children or beat their wives or take it out on them by a violent tongue-lashing.
因为通常你必须要隐瞒办公室恋情,而其他员工可能会与你的伴侣打情俏,或是相反的情况。
Because you must usually keep office relationships a secret other employees may flirt with your partner or vice-versa.
在教堂中护士咒追求华而不实的的金钱的人。
In church the nurse cursed the people pursuing the purple purse.
在一个小时的漫演说中,立法者猛烈抨击议案通过者反对他的议案。
In an hour long philippic the legislator denounced the lobbyist opposing his bill.
在有男有女的场合,你不应该人。
You shouldn't swear in mixed company.
只是我告诉你们,凡向弟兄动怒的,难免受审判。凡弟兄是拉加的,难免公会的审断。凡弟兄是魔利的,难免地狱的火。
But I say to you that everyone who is angry with his brother will be in danger of being judged; and he who says to his brother raca will be in danger from the sanhedrin; and whoever says you foolish one will be in danger of the hell of fire.
咒语亵渎神灵的言词或话语;咒
A profane word or phrase; a swearword.

提交更多骂的相关例句