单词及的汉英翻译


[jí]
    and
    to reach
    up to







单词及的英汉对照例句


“原人身险中人身意外伤害险简易人身险,1996年改为短期性人身险储金性人身险。”
The personal accident insurance and industrial life insurance were changed to be short-term personal insurance and personal insurance in saving nature in1996.
“只要改动将涉单体横造结构,前车身将会有所不同,不同的侧箱结构,翼篇也将是全新的。”
"The front of the car will be different as far as the monocoque is concerned with differently shaped sidepods and the wing will be new too.
“至于说我干吗待在这里----嗯,我读了许多有关围城和被困的城市以类似情况的书,可是从没亲眼见过,所以我想还是留在这里看看,我是非战斗人员,不会有什么危险,而且,我需要有点实际经验。
"And as for why I stay here--well I've read a good deal about sieges beleaguered cities and the like but I've never seen one.so I think I'll stay here and watch. I wo n't get hurt because I'm a noncombatant and besides I want the experience.
《西藏组画》的确比较成功地表现了藏民的淳朴、强悍,以他们贫穷和落后的状态。
From this series of paintings we see the brave and unsophisticated character of the tibetan people and their poor and backward living conditions.
「地球之友」、wwf和皇家鸟类保护协会25日也表达了关心,警告说为了制造这种绿色能源,可能得以建设巨障时的环境破坏以全球鸟类与海洋的生态改变做为代价。
Friends of the earth wwf and the rspb all expressed concern yesterday warning that the production of green energy would be offset by environmental damage caused by building the barrage and the changes it would make to a globally important habitat for birds and marine life.
「港元债券发行计划」所发行的债券都纳入外汇基金票据债券的市场庄家系统内,在第二市场具有高度流动性。
Securities issued under the note issuance programme are covered by the market making arrangements for exchange fund bills and notes and are highly liquid in the secondary market.
「赛马会创意艺术中心」计划将空置的石硖尾工厂大厦发展成为一个汇聚本地艺术文化的中心,促进香港长远艺术发展。
The jockey club creative arts centre project aims to develop the decommissioned shek kip meo factory estate into a focal point for local arts and culture promoting arts development in hong kong.
─谈第一次世界大战期间美国与欧洲面对面谈判的立场,2001年10月16日。
-On the us negotiating position vis-a-vis europe during world war I 16october2001.
·应提供灭弧室的真空度触头磨损的检测方法。
Detection methods of vacuum degree and contact wearing shall be provided.
…以梨树上的一只松鸡
And a partridge in a pear tree.
1、工程施工中严格按照施工组织设计中规划的土方平衡方案施工,开挖的土方尽量作为施工场地平整回填和绿化用种植土回填之用;管道敷设产生的弃土时运送至其它段用于施工回填和绿化用种植土。
1.earthwork Balance scheme made in the construction management plan shall be followed in the course of construction the excavated earthwork is better to be used for backfilling and leveling of construction site and as the planting soil for backfilling to landscape; spoil produced during laying pipeline shall be transported to other section for backfilling construction site and serving as planning soil to landscape.
1。3取材冰冻切片制备:
1.3materials And frozen section preparation:
1。各种润滑剂的性能、黏度温度敏感性
"1.properties Of lubricants viscosity temperature susceptibility"
⑸生的纤维间隔一般较薄,而且比较均匀,其中有少量淋巴细胞单核细胞等浸润。
Fibrous septa was thin and even which less lymphocytes and monocytes infiltrated.
-系统网络结构硬件配置图;
-System network structure and hardware configuration diagram;

提交更多及的相关例句