单词亚伯尼歌的汉英翻译


亚伯尼歌

[yà bó ní gē]
    Abednego





abednego [.æbed'ni: gәu]
    n.[宗]亚伯尼歌( 基督教<<圣经>>中被Nebuchadnezzar 俘获的三人之一,从烈火的炉中走出而未受伤)



单词亚伯尼歌的英汉对照例句


20又吩咐他军中的几个壮士,将沙得拉,米煞,亚伯尼歌捆起来,扔在烈火的窑中。
And he commanded the most mighty men that were in his army to bind shadrach meshach and abednego and to cast them into the burning fiery furnace.
当时,尼布甲尼撒怒气填胸,向沙得拉、米煞、亚伯尼歌变了脸色,吩咐人把窑烧热,比寻常更加七倍;
Then nebuchadnezzar was furious with shadrach meshach and abednego and his attitude toward them changed.he ordered the furnace heated seven times hotter than usual;
那时王在巴比伦省,高升了沙得拉,米煞,亚伯尼歌
Then the king promoted shadrach meshach and abednego in the province of babylon.
尼布甲尼撒说,沙得拉,米煞,亚伯尼歌的神是应当称颂的。
Then nebuchadnezzar said "praise be to the god of shadrach meshach and abednego who has sent his angel and rescued his servants!
沙得拉,米煞,亚伯尼歌就从火中出来了。
Then shadrach meshach and abednego came forth of the midst of the fire.
沙得拉,米煞,亚伯尼歌这三个人都被捆着落在烈火的窑中。
And these three men shadrach meshach and abednego fell down bound into the midst of the burning fiery furnace.
但3:30那时王在巴比伦省、高升了沙得拉、米煞、亚伯尼歌
Then the king caused shadrach meshach and abed-nego to prosper in the province of babylon.
又吩咐他军中的几个壮士,将沙得拉,米煞,亚伯尼歌捆起来,扔在烈火的窑中。
And he gave orders to certain strong men in his army to put cords on shadrach meshach and abed-nego and put them into the burning and flaming fire.

提交更多亚伯尼歌的相关例句